英文名字不要再叫 Candy 了

糖果、櫻桃都不要

你沒有有朋友的英文名字叫做 Candy 糖果?

或是 Cherry 櫻桃?

如果她是做八大或特種行業的,這個名字很加分。

如果不是,你可以建議她換個名字。

吃的基本上都不要。

為什麼呢?

因為大家對兩個英文名字有很深的刻板印象。

在英文就是所謂的 Stripper Names 脫衣舞孃的名字

就是常見的酒店花名。

「我是糖糖、我叫桃桃」這種感覺。

取這些的名字,常常有傻傻的、笨笨、很性感的感覺。

建議 Cherry 改成 Cheryl。

這個名字有親愛的、寵愛的意思

Candy 則可以改成 Candice。

則有純潔、單純的意味,都還不錯。

喜歡這篇文章嗎?

如果覺得我的文章對你有幫助,歡迎你用 Email 訂閱我,讓我跟你分享學英文的好方法。

想見見我本人,聽我分享更多,歡迎你參加我的免費直播講座

你也可以加入我的頻道會員,每個月參加 Frank 的電影英文直播課,用電影、美劇,學課本學不到的英文。

With Footage From:
🎥 駭客任務:重裝上陣(The Matrix Reloaded)
🎥 魔鬼神探 (Lucifer)
🎥 希德姐妹幫(Heathers)
🎥 軍火之王 (Lord of War)
🎥 留校查看(Porky’s)

comments powered by Disqus
由法蘭克自行維護~